सभी श्रेणियाँ

समाचार

घर > समाचार

एक यांत्रिक ड्राइंग का अनुवाद करने में कितना खर्च आता है?

समय : 2025-01-09हिट्स: 39

मशीनरी विनिर्माण उद्योग में यांत्रिक चित्र एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं। यद्यपि उनमें सीमित पाठ होता है, उनके अनुवाद की कठिनाई काफी होती है, जिसका मुख्य कारण उनमें विशिष्ट शब्दावली की प्रचुरता होती है। आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी लंबे समय से इस क्षेत्र में समृद्ध अनुभव जमा करते हुए, मशीनरी विनिर्माण उद्यमों और डिजाइन इकाइयों के लिए पेशेवर ड्राइंग अनुवाद सेवाएं प्रदान करने के लिए प्रतिबद्ध है। यदि आपको मैकेनिकल ड्राइंग अनुवाद की आवश्यकता है, तो आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन एक अच्छा विकल्प हो सकता है। नीचे, हम मैकेनिकल ड्राइंग अनुवाद के लिए आर्टलैंग्स के मूल्य निर्धारण और इसके उद्धरण के आधार का संक्षेप में परिचय देंगे।

 i. भाषा और मूल्य निर्धारण

की कीमत को प्रभावित करने वाला प्राथमिक कारक यांत्रिक ड्राइंग अनुवाद भाषा है. अंग्रेजी जैसी सामान्य भाषाओं के लिए, उनके उच्च प्रसार और प्रचुर अनुवाद संसाधनों के कारण, कीमत अपेक्षाकृत कम है। आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन के उद्धरण के अनुसार, अंग्रेजी अनुवाद के लिए शुरुआती कीमत 200 युआन प्रति 1,000 अक्षर है, लेकिन विशिष्ट कीमत दस्तावेज़ की व्यावसायिकता और डिलीवरी समय जैसे कई कारकों से भी प्रभावित होगी। जापानी और कोरियाई जैसी भाषाओं के लिए, उनकी उच्च अनुवाद कठिनाई और कम संसाधनों के कारण, कीमत थोड़ी अधिक है, लगभग 220 युआन प्रति 1,000 वर्ण।

स्पैनिश, इतालवी, पुर्तगाली और अरबी जैसी कम आम भाषाओं के लिए, अनुवादकों की कमी और बढ़ी हुई कठिनाई के कारण कीमतें स्वाभाविक रूप से अधिक हैं। इन भाषाओं के लिए अनुवाद की कीमतें आम तौर पर प्रति 1,000 अक्षरों पर 300 युआन से अधिक होती हैं। थाई, तुर्की, हंगेरियन, वियतनामी आदि जैसी और भी विशिष्ट भाषाओं के लिए, कीमतें प्रति 1,000 वर्णों पर 500 युआन या इससे भी अधिक तक पहुंच सकती हैं।

  द्वितीय. व्यावसायिकता और मूल्य निर्धारण

यांत्रिक चित्र अत्यधिक विशिष्ट होते हैं और इनमें कई तकनीकी शब्द और विवरण शामिल होते हैं। इसलिए, दस्तावेज़ की व्यावसायिकता भी अनुवाद मूल्य निर्धारित करने वाला एक महत्वपूर्ण कारक है। यांत्रिक क्षेत्र में दस्तावेज़ों को मोटे तौर पर दो श्रेणियों में विभाजित किया जा सकता है: सामान्य और पेशेवर।

सामान्य स्तर के दस्तावेज़, जैसे कि इंजीनियरिंग मशीनरी उत्पादों के सरल परिचय, में कम पेशेवर शब्द होते हैं और अनुवाद की कठिनाई कम होती है, जिसके परिणामस्वरूप कीमतें कम होती हैं, आमतौर पर प्रति 1,000 वर्णों पर लगभग 150 युआन। दूसरी ओर, तकनीकी दस्तावेज़, ऑपरेशन मैनुअल और इंजीनियरिंग ड्राइंग जैसे पेशेवर स्तर के दस्तावेज़ों के लिए अनुवादकों को विशेष शब्दावली का सटीक अनुवाद सुनिश्चित करने के लिए गहन पेशेवर ज्ञान और व्यापक अनुभव की आवश्यकता होती है, इस प्रकार उच्च कीमतें होती हैं, जो संभावित रूप से 300 युआन प्रति तक पहुंच जाती हैं। 1,000 अक्षर या अधिक.

 तृतीय. डिलीवरी का समय और मूल्य निर्धारण

डिलीवरी का समय भी मैकेनिकल ड्राइंग अनुवाद की कीमत को प्रभावित करने वाला एक महत्वपूर्ण कारक है। यदि ग्राहकों को त्वरित अनुवाद की आवश्यकता होती है, तो अनुवाद कंपनियों को कम समय में कार्य पूरा करना होगा, जिससे अनुवादकों पर काम का बोझ और दबाव बढ़ जाएगा और तदनुसार लागत भी बढ़ जाएगी।

उदाहरण के तौर पर आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन को लेते हुए, आम तौर पर एक सप्ताह के भीतर पूरी होने वाली अनुवाद परियोजनाओं के लिए, यदि ग्राहक 2-3 दिनों के भीतर पूरा करने का अनुरोध करते हैं, तो अनुवाद कंपनी त्वरित सेवा के लिए अतिरिक्त 30% -50% शुल्क ले सकती है। इसलिए, अनुवाद सेवाओं का चयन करते समय, ग्राहकों को अपने समय की जरूरतों पर पूरी तरह से विचार करना चाहिए और अनावश्यक भीड़ शुल्क से बचने के लिए अनुवाद कार्यक्रम की उचित व्यवस्था करनी चाहिए।

 चतुर्थ. कीमत को प्रभावित करने वाले अन्य कारक

उपरोक्त कारकों के अलावा, अन्य कारक भी हैं जो मैकेनिकल ड्राइंग अनुवाद की कीमत को प्रभावित कर सकते हैं। उदाहरण के लिए, बड़ी शब्द गणना के परिणामस्वरूप इकाई कीमतों में छूट मिल सकती है क्योंकि अनुवाद कंपनियां बड़ी परियोजनाओं को संभालते समय प्रक्रियाओं को अनुकूलित करके और दक्षता में सुधार करके लागत कम कर सकती हैं। इसके अलावा, यदि दस्तावेज़ प्रारूप जटिल है, जिसमें चित्र, तालिकाएँ, टाइपसेटिंग आदि शामिल हैं, तो उपयुक्त अतिरिक्त शुल्क लिया जा सकता है।

गर्म खबर