सभी श्रेणियाँ

समाचार

घर > समाचार

घरेलू पंजीकरण अनुवाद और प्रमाणन सेवा

समय : 2024-12-06हिट्स : 100

वैश्वीकरण की निरंतर प्रगति के साथ, अधिक से अधिक लोगों को सीमा पार मामलों को संभालने की आवश्यकता है। इन मामलों में, घरेलू पंजीकरण पुस्तकों का अनुवाद करना और उन पर आधिकारिक मुहर लगाना अक्सर आवश्यक होता है। तो, घरेलू पंजीकरण पुस्तकों के अनुवाद के लिए आवेदन कैसे करें?

आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी एक औपचारिक अनुवाद एजेंसी है जो राष्ट्रीय औद्योगिक और वाणिज्यिक विभाग के साथ पंजीकृत और दायर की गई है और उसके पास प्रासंगिक अनुवाद योग्यताएं हैं। हम लंबे समय से ग्राहकों को पेशेवर प्रमाणपत्र अनुवाद और मुद्रांकन सेवाएं प्रदान कर रहे हैं। हमारे द्वारा प्रदान किए जाने वाले घरेलू पंजीकरण पुस्तक अनुवाद विदेश में अध्ययन, आप्रवासन, व्यापार निरीक्षण और औद्योगिक और वाणिज्यिक प्रमाणपत्र जैसी विभिन्न आवश्यकताओं को पूरा कर सकते हैं।

घरेलू पंजीकरण पुस्तक अनुवाद सेवा सामग्री

1. चीनी घरेलू पंजीकरण पुस्तक का विदेशी भाषाओं में अनुवाद: आर्टलैंग्स चीनी घरेलू पंजीकरण पुस्तकों का अंग्रेजी, रूसी, स्पेनिश, फ्रेंच, अरबी आदि विभिन्न विदेशी भाषाओं में अनुवाद कर सकता है।

2. विदेशी घरेलू पंजीकरण प्रमाणपत्रों का चीनी में अनुवाद: आर्टलैंग्स विदेशी घरेलू पंजीकरण प्रमाणपत्रों का चीनी में अनुवाद करने की सेवाएं भी प्रदान करता है, जिसमें संयुक्त राज्य अमेरिका, यूनाइटेड किंगडम, जापान, दक्षिण कोरिया और अन्य देशों के दस्तावेज़ शामिल हैं।

घरेलू पंजीकरण पुस्तक अनुवाद के लिए आवश्यक योग्यताएँ

सरकारी मामलों या कांसुलर वीज़ा को संभालने के लिए आवश्यक अनुवाद के रूप में, व्यक्तिगत अनुवाद आमतौर पर आवश्यकताओं को पूरा नहीं कर सकता है। इसलिए, अनुवाद को पूरा करने के लिए कानूनी योग्यता वाली एक अनुवाद कंपनी ढूंढना और अनुवाद कंपनी की योग्यता का प्रासंगिक प्रमाण (जैसे आधिकारिक मुहर के साथ व्यापार लाइसेंस की एक प्रति) प्रदान करना आवश्यक है।

1. अनुवाद एजेंसी योग्यताएँ: आर्टलैंग्स एक औपचारिक अनुवाद कंपनी है जो उद्योग और वाणिज्य के लिए राज्य प्रशासन के साथ पंजीकृत है, सरकार द्वारा मान्यता प्राप्त अनुवाद योग्यताओं, पेशेवर सेवा क्षमताओं की एक विस्तृत श्रृंखला के साथ, और घरेलू और विदेशी प्रमाणपत्र अनुवाद और प्रमाणन मुद्रांकन सेवाएं प्रदान करती है।

2. अनुवाद की मुहर: औपचारिक अनुवाद एजेंसी या अनुवाद व्यवसाय योग्यता वाली एजेंसी द्वारा अनुवाद पूरा होने के बाद, अनुवाद की वैधता सुनिश्चित करने के लिए अनुवाद कंपनी की मुहर के साथ अनुवाद पर मुहर लगाई जाएगी।

3. अनुवाद विवरण: कुछ सरकारी एजेंसियों या इकाइयों को अनुवाद के अंत में अनुवादक का विवरण संलग्न करने की आवश्यकता हो सकती है, जिसमें अनुवादक का नाम, कंपनी, अनुवाद योग्यता प्रमाणपत्र संख्या, हस्तलिखित हस्ताक्षर, अनुवाद तिथि और अन्य जानकारी शामिल होती है। हम एक औपचारिक अनुवाद विवरण दस्तावेज़ अलग से भी प्रदान कर सकते हैं।

आर्टलैंग्स के घरेलू पंजीकरण अनुवाद के लाभ

1. सटीकता: घरेलू पंजीकरण में व्यक्तिगत पहचान की जानकारी शामिल होती है। एक बार अनुवाद गलत होने पर उपयोगकर्ता के जीवन पर इसका प्रतिकूल प्रभाव पड़ सकता है। इसलिए, अनुवाद को 100% सटीकता सुनिश्चित करनी चाहिए, विशेष रूप से मुख्य जानकारी जैसे नाम, जन्म तिथि, लिंग, आदि, जो सटीक और सही होनी चाहिए।

2. दक्षता: कई ग्राहकों को प्रासंगिक प्रक्रियाओं को कम समय में पूरा करने की आवश्यकता होती है, इसलिए गति भी घरेलू पंजीकरण अनुवाद का एक प्रमुख लाभ है। हम ग्राहकों को विभिन्न मामलों को जल्द से जल्द पूरा करने में मदद करने के लिए 24 घंटे के भीतर अनुवाद पूरा करने की तीव्र सेवा प्रदान करते हैं।

3. गोपनीयता सुरक्षा: चूंकि घरेलू पंजीकरण अनुवाद में व्यक्तिगत गोपनीयता शामिल है, इसलिए गोपनीयता अत्यंत महत्वपूर्ण है। आर्टलैंग्स ग्राहक की व्यक्तिगत जानकारी की सख्ती से सुरक्षा करता है ताकि यह सुनिश्चित हो सके कि यह लीक न हो, और साथ ही ग्राहक की गोपनीयता की रक्षा के लिए प्रासंगिक कानूनों और विनियमों का पालन करता है।

संक्षेप में, घरेलू पंजीकरण अनुवाद सेवाओं को चुनते समय, यह अनुशंसा की जाती है कि ग्राहक एक योग्य, प्रतिष्ठित और उचित शुल्क वाली अनुवाद कंपनी चुनें ताकि यह सुनिश्चित हो सके कि उनके हितों को नुकसान न पहुंचे।

गर्म खबर