सभी श्रेणियाँ

समाचार

घर > समाचार

कोरियाई तकनीकी दस्तावेज़ों का अनुवाद करने में कितना खर्च आता है? पेशेवर अनुवाद कंपनियाँ कीमतें कैसे उद्धृत करती हैं?

समय : 2024-12-25हिट्स : 10

चीन और दक्षिण कोरिया भौगोलिक दृष्टि से निकटवर्ती हैं, जिससे व्यापारिक सहयोग और सांस्कृतिक आदान-प्रदान दोनों बेहद सुविधाजनक हैं। दोनों देशों के बीच संबंधों के निरंतर गहरा होने के साथ, कई घरेलू उद्यमों, संस्थानों और व्यक्तियों का दक्षिण कोरिया के साथ व्यापारिक सहयोग और आर्थिक आदान-प्रदान लगातार बढ़ रहा है। हालाँकि, भाषा और संस्कृति में अंतर आपसी संचार में एक बड़ी बाधा बन गया है। इसलिए, कई ग्राहक अपने बाहरी व्यवसाय में संचार कठिनाइयों को हल करने के लिए अनुवाद सेवाओं का चयन करते हैं। इसके बाद, हम आपको कोरियाई तकनीकी दस्तावेज़ अनुवाद के मूल्य निर्धारण की विस्तृत व्याख्या प्रदान करने के लिए एक उदाहरण के रूप में आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी का उपयोग करेंगे।

 i. की लागत को प्रभावित करने वाले कारककोरियाई तकनीकी दस्तावेज़ अनुवाद

कोरियाई तकनीकी दस्तावेज़ों की अनुवाद लागत कई कारकों से प्रभावित होती है, जिनमें मुख्य रूप से शामिल हैं:

  1.अनुवाद जटिलता: तकनीकी दस्तावेज़ों में अक्सर बड़ी संख्या में पेशेवर शब्द और जटिल तकनीकी विवरण होते हैं, जिससे उनका अनुवाद करना मुश्किल हो जाता है और इसलिए यह अपेक्षाकृत महंगा होता है।

  2.अनुवाद गुणवत्ता: अनुवाद की गुणवत्ता उन कारकों में से एक है जिसके बारे में ग्राहक सबसे अधिक चिंतित हैं। उच्च गुणवत्ता वाले अनुवाद के लिए अनुवादकों के पास गहरी उद्योग पृष्ठभूमि और उत्कृष्ट भाषा कौशल की आवश्यकता होती है, इसलिए लागत भी तदनुसार बढ़ जाएगी।

 3. दस्तावेज़ शब्द गणना: अनुवाद शुल्क की गणना आमतौर पर शब्द गणना के आधार पर की जाती है, अधिक शब्दों के परिणामस्वरूप अधिक शुल्क लगता है।

  4. भीड़ सेवा शुल्क: यदि ग्राहकों को तत्काल अनुवाद की आवश्यकता होती है, तो अनुवाद कंपनियां आमतौर पर अतिरिक्त रश सेवा शुल्क लेती हैं।

 द्वितीय. कोरियाई तकनीकी दस्तावेज़ अनुवाद के लिए आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी का मूल्य निर्धारण

आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी के पास कोरियाई तकनीकी दस्तावेज़ अनुवाद के क्षेत्र में समृद्ध अनुभव और एक वैज्ञानिक मूल्य निर्धारण प्रणाली है। अनुवाद की जटिलता, गुणवत्ता, शब्द गणना और त्वरित सेवा शुल्क जैसे कारकों के आधार पर, कंपनी ने एक विस्तृत अनुवाद उद्धरण तैयार किया है।

  1. मानक अनुवाद: सामान्य, गैर-विशिष्ट कोरियाई तकनीकी दस्तावेजों के लिए, आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी अपेक्षाकृत कम शुल्क पर मानक अनुवाद सेवाएं प्रदान करती है, जो आमतौर पर प्रति हजार 160 से 200 चीनी अक्षरों तक होती है।

 2. व्यावसायिक अनुवाद: वैज्ञानिक साहित्य और कानूनी दस्तावेजों जैसे अत्यधिक विशिष्ट कोरियाई तकनीकी दस्तावेजों के लिए, आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी अपेक्षाकृत उच्च शुल्क पर पेशेवर अनुवाद सेवाएं प्रदान करती है, जो आमतौर पर प्रति हजार 200 से 350 चीनी अक्षरों तक होती है।

  3.प्रकाशन-तैयार अनुवाद: जिन कोरियाई तकनीकी दस्तावेजों को प्रकाशित करने की आवश्यकता है, उनके लिए आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी अनुवाद की गुणवत्ता और भाषा अभिव्यक्ति के लिए अत्यधिक उच्च आवश्यकताओं और उच्चतम शुल्क के साथ प्रकाशन-तैयार अनुवाद सेवाएं प्रदान करती है, जो आमतौर पर प्रति हजार 350 चीनी अक्षरों से अधिक होती है।

 4. शीघ्र अनुवाद शुल्क: यदि ग्राहकों को तत्काल अनुवाद की आवश्यकता होती है, तो आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी शब्द गणना, जटिलता और पूरा होने के समय जैसे कारकों के आधार पर त्वरित अनुवाद शुल्क लेगी।

उपरोक्त कोरियाई तकनीकी दस्तावेज़ अनुवाद के लिए आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी के मूल्य निर्धारण का एक परिचय है। चीन में एक अग्रणी अनुवाद एजेंसी के रूप में, आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी सटीक, कुशल और उचित मूल्य वाली कोरियाई तकनीकी दस्तावेज़ अनुवाद और प्रमाणन सेवाएँ प्रदान करती है। कंपनी का वादा है कि सभी कोरियाई अनुवादकों के पास "राष्ट्रीय अनुवाद व्यावसायिक योग्यता (स्तर) प्रमाणपत्र" है और वे ग्राहकों के दस्तावेज़ों को सख्ती से गोपनीय रखते हैं। अनुवाद प्रक्रिया के दौरान, कंपनी अनुवाद पांडुलिपि के प्रत्येक पृष्ठ की जिम्मेदारी लेती है और उत्कृष्टता के लिए प्रयास करती है। यदि आपको कोरियाई तकनीकी दस्तावेज़ अनुवाद की आवश्यकता है, तो कृपया विस्तृत अनुवाद प्रक्रिया और शुल्क के बारे में जानने के लिए आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन के ग्राहक सेवा कर्मियों से संपर्क करें, या सेवा हॉटलाइन पर कॉल करें: 0731-85114762।

गर्म खबर