सभी श्रेणियाँ

समाचार

घर > समाचार

किसी दस्तावेज़ का अनुवाद करने में कितना खर्च आता है?

समय : 2025-01-14हिट्स: 6

विदेशी दस्तावेज़ों के अनुवाद की लागत आमतौर पर विभिन्न मानकों के अनुसार ली जाती है, जिनमें से सबसे आम तौर पर शब्दों की गिनती के आधार पर शुल्क लिया जाता है। यह आलेख दस्तावेज़ अनुवाद के लिए चार्जिंग मानकों का विस्तार से परिचय देगा।

 1. दस्तावेज़ अनुवाद के लिए चार्जिंग मानक

  दस्तावेज़ अनुवाद आमतौर पर प्रति हजार शब्दों पर शुल्क लिया जाता है, और विशिष्ट कीमत अनुवाद कठिनाई, अनुवाद मात्रा और अनुवाद चक्र जैसे कारकों से प्रभावित होगी।

उदाहरण के लिए, यदि दस्तावेज़ का उपयोग केवल संदर्भ पढ़ने या शैक्षणिक उद्देश्यों के लिए किया जाता है, तो चार्जिंग मानक अलग होंगे। कम आवश्यकताओं वाले अनुवाद कार्य के लिए, इसे आमतौर पर कनिष्ठ अनुवादकों द्वारा पूरा किया जाता है और लागत कम होती है; जबकि मजबूत व्यावसायिकता वाले अनुवाद के लिए, इसे आमतौर पर वरिष्ठ पेशेवर अनुवादकों द्वारा पूरा किया जाता है, इसलिए शुल्क अधिक होता है।

उदाहरण के तौर पर अंग्रेजी अनुवाद को लेते हुए, पेशेवर स्तर के दस्तावेज़ अनुवाद के लिए चीनी हजार अक्षरों की कीमत लगभग 120-200 युआन है। छोटी भाषाओं के अनुवाद के लिए लागत प्रति हजार शब्द 300 युआन तक हो सकती है। इसके अलावा, यदि दस्तावेज़ का उपयोग मुख्य रूप से अकादमिक अनुसंधान के लिए किया जाता है, तो सामग्री के अनुसार विशिष्ट लागत का मूल्यांकन किया जाना चाहिए। सटीक उद्धरण के लिए कृपया ग्राहक सेवा से परामर्श लें।

2. व्यावसायिक दस्तावेज़ अनुवाद समाधान

आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन कंपनी के पास एक समर्पित दस्तावेज़ अनुवाद परियोजना टीम है। टीम के सदस्यों के पास पेशेवर दस्तावेज़ अनुवाद का समृद्ध अनुभव है और वे अनुवाद की गुणवत्ता सुनिश्चित करने के लिए दस्तावेज़ शब्दावली और अभिव्यक्तियों से परिचित हैं।

आर्टलैंग्स की एक सख्त गुणवत्ता नियंत्रण प्रक्रिया है:

दस्तावेज़ अनुवाद परियोजनाओं के लिए, आर्टलैंग्स पहले दस्तावेज़ सामग्री का गुणात्मक विश्लेषण करेगा और अनुवाद प्रगति का नियंत्रण सुनिश्चित करने के लिए एक अनुवाद प्रक्रिया चार्ट विकसित करेगा।

परियोजना प्रबंधक अनुवाद करने के लिए प्रासंगिक अनुवाद अनुभव वाले अनुवादकों से मेल करेगा और दस्तावेज़ सामग्री की प्रारंभिक समीक्षा करेगा, और किसी भी समस्या को समय पर ठीक करेगा।

असंगत शब्दावली और असंगत लेखन शैली जैसी समस्याओं से बचने के लिए, अनुवाद की व्यावसायिकता और गुणवत्ता सुनिश्चित करने के लिए बाद के चरण में वरिष्ठ प्रूफरीडरों को प्रूफरीड करने की व्यवस्था की जाएगी।

यदि आपको दस्तावेज़ अनुवाद की आवश्यकता है, तो आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन चुनने का स्वागत है। एक प्रसिद्ध घरेलू अनुवाद सेवा प्रदाता के रूप में, आर्टलैंग्स ट्रांसलेशन न केवल पेशेवर दस्तावेज़ अनुवाद सेवाएँ प्रदान करता है, बल्कि फ्रेंच को कवर करते हुए प्रमाणपत्र अनुवाद, चिकित्सा अनुवाद, अनुबंध अनुवाद, कंपनी परिचय अनुवाद, उत्पाद मैनुअल आदि जैसी विभिन्न लिखित अनुवाद सेवाएँ भी प्रदान करता है। , अरबी, रूसी, जापानी और अन्य भाषाएँ विभिन्न क्षेत्रों और भाषाओं की अनुवाद आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए।

गर्म खबर